树上的鸟儿成双对,
绿水青山带笑颜。
从今不再受那奴役苦,
夫妻双双把家还。
你耕田来我织布,
我挑水来你浇园
寒窑虽破能避风雨,
夫妻恩爱苦也甜
你我好比鸳鸯鸟,
比翼双飞在人间。
说到男女对唱的经典歌曲,非《夫妻双双把家还》莫属。这段优雅婉转的旋律,就是根据黄梅戏《天仙配》而创作的经典曲目,几乎人人都可以哼唱。
《天仙配》是黄梅戏的经典剧目,久演不衰。千余年来,董永和七仙女的神话在民间广为流传,可谓家喻户晓,深入人心。1954年,黄梅戏《天仙配》参加华东区戏曲观摩演出大会,获剧本一等奖,饰演七仙女和董永的严凤英、王少舫获演员一等奖。
1955年底,由桑弧执笔改编剧本,石挥导演,严凤英、王少舫主演的影片《天仙配》摄制完成。这期间,不知有多少人一遍又一遍地观看影片,不知有多少人为戏中的情节所吸引,不知有多少人为严凤英、王少舫的卓越表演而倾倒……可以说,《天仙配》的上演,在中国掀起了“黄梅戏热”,“严凤英热”。
可以说,黄梅戏作为一个地方小戏能一跃成为影响全国的大剧种,《天仙配》的问世功不可没。
9月29日发行的中国戏曲艺术(黄梅戏)金银纪念币中150克银质纪念币的背面图案选取的就是《天仙配》剧目的典型场景。
中国戏曲艺术(黄梅戏)金银纪念币150克圆形银质纪念币
今天咱们就一起来说说黄梅戏经典剧目《天仙配》以及这枚银币的设计理念。
说到黄梅戏《天仙配》,就不得不提另外一部黄梅戏佳作《牛郎织女》。因为很多新戏迷对这两部经典作品多少有些分不清。当然,这两部戏的版本很多,咱们就以严凤英大师版为基础来聊一聊。
左:《天仙配》 右:《牛郎织女》
严凤英因出演《天仙配》而名扬全国,也奠定了她“黄梅戏发展缔造者”的地位;而《牛郎织女》却是她生前参演的最后一部电影。从以上剧照来看,女主都是严凤英老师,而男主却不相同。
另外,两部作品虽然皆以中国民间神话故事为基础,但故事立意不同。《天仙配》的创作基础是董永行孝,又名《百日缘》、《织锦记》、《槐荫记》等,主旨是颂扬中国几千年来提倡的“孝”道。而《牛郎织女》源自民间传说,是人们对银河岸边两颗“天空中最亮的星”的美好想象。
早在2003年中国人民银行发行的中国民间神话故事彩色金银纪念币(第3组)中,牛郎织女一家就在5盎司彩色长方形银币团圆了。
织女与七仙女是同一人吗?
现在民间流传的故事,是两个,一个是跟“七夕”有关的是“牛郎和织女”,另一个是“董永和七仙女”。在黄梅戏和山东等地的一些地方戏里,都有“天仙配”的段子,就是根据董永的故事改编的。
董永的故事最早见于《搜神记》,山东人董永卖身为奴葬父,欠下主人债务。后遇一女子,愿意和他结为夫妻,此女擅长纺织,十日就为主人家织縑百匹,以还主人债务。而后,“女出门,谓永曰:‘我,天之织女也。缘君至孝,天帝令我助君偿债耳。’语毕,凌空而去,不知所在。”可见,在这个记载里,织女的角色其实就是我们现在所知道的七仙女。
后来到了东晋时期,牛郎织女的故事传说开始广为流传,织女成了牛郎的妻子了,而且天上本有织女、牛郎星,如此搭配更合情合理。但这样一来,董永遇到的神女又是谁呢?一女二嫁当然不合规矩。于是经过一些流变,最后董永的妻子就变成了现在我们熟知的七仙女,传说她是玉帝的女儿,和织女身份很不同。“天仙配”后来就成为歌颂董永和七仙女真挚爱情的传统曲目,“七夕节”则成了织女牛郎故事的载体。(本段摘自武汉晨报 华中师范大学民俗学教授 陈建宪)
相信现在大家已经搞清楚了,那么下面咱们再来说说《天仙配》对传统黄梅戏的传承、发展与创新。
黄梅戏《天仙配》赏析
无论是剧场版还是电影版的《天仙配》,都是从民间小戏发展而来的,有着浓厚的生活气息,与普通人民的生活息息相关。
一、传承篇
黄梅戏作为地方剧种是特定地域、特定文化背景、特定人群的艺术审美的产物,黄梅戏成长在安徽省安庆地区,兼容了南北特点,特殊的地理位置使这一地区的民间音乐形式多样、内容丰富。
《天仙配》使用的安庆方言属于北方方言中的江淮方言区,同普通话的差别主要表现在声调上,如“绿”普通话里读“lǜ”,而安庆话把绿读成(lù)。黄梅戏唱腔的旋律是受安庆方言音调影响的,唱腔中使用切分和后附点这种节奏也与安庆方言的表达方式密不可分,这也是黄梅戏地方特色的一个重要的表现因素之一。
二、发展篇
说到黄梅戏的发展,不得不提1955年上映并获得成功的黄梅戏电影《天仙配》。
原始的黄梅戏也称黄梅调、采茶戏、花鼓戏,它活跃在田间地头,以民间歌曲和说唱为主,电影版《天仙配》中的黄梅戏音乐并没有拘泥于黄梅戏旧有的曲牌和固有的唱腔模式,而是根据需要融入了藏族音调、西北音调、淮剧音调、京韵大鼓、梆子腔等的音乐成分,使愉快的情境和对美好生活的情绪马上丰满起来。
在表演方面,作为年轻的剧种,黄梅戏并没有严格的表演体系,故其吸收和融合性更高,可塑性更大。电影版《天仙配》在保留黄梅戏表演特色的基础上,发挥了电影镜头的功能和后期制作的特长,打破了局限于舞台的表演,让演员有了更大的表演空间,也给予了观众更近距离的内心体验。
同时,电影版《天仙配》是将传统的戏曲艺术与新生的电影艺术完美结合的实例,通过利用电影特技特效,将天空、腾云驾雾、槐荫显灵、天兵天将等极具神奇色彩的场景直接表现出来,带来了极大的感染力。
三、创新篇
《天仙配》的故事在三国时期已具雏形。曹植的《灵芝篇》中就有这样的描述:“董永遭家贫,父老财无遗。举假以供养,佣作致甘肥。责家填门至,不知何用归。天灵感至德,神女为秉机。”在两千多年漫长的流传过程中,故事内容不断得到丰富和扩展。
黄梅戏《天仙配》对故事进行了改编整理,将原作中董永“行孝”感动上苍,把蕴藏在里面的纯洁爱情和反抗精神加以发扬。玉帝命七女下凡与董永成婚,结百日姻缘,帮助他度过难关,并成就其日后成为“进宝状元”,改为七仙女不满天宫的冷漠,渴望真情实爱、羡慕人间男耕女织的幸福生活,在看到董永的孝心和遭遇后,冲破天庭戒律私自下凡,与忠厚老实、卖身葬父的董永结为夫妻。在众仙姐妹姐的帮助下,一夜织成十匹锦帛,将董永的三年长工改为百日。在工满回家的路上,他们憧憬着回到寒窑,过上“夫妻恩爱苦也甜”的幸福生活。
而在这时,玉帝却严令七女速回天庭,如若违抗就要处死董永,这一对硬被活生生的拆散,造成了今日痛惜的悲剧结局,戏曲营造的诗意和悲情相结合的境界,使全剧别具深意和生生不息的生命体验。
在音乐方面,唱段《夫妻双双把家还》首次将西洋复调技术、西洋歌剧男女二重唱形式运用其中,创作了新颖的情歌对唱。从音域来讲,该唱段对于任何年龄段的人来说都能够要轻易的唱出。
总之, 无论是《天仙配》的专业音乐创作,还是对传统剧目的改编,都对传统黄梅戏的创作积累了丰富的经验。
《天仙配》银设计理念
中国戏曲艺术(黄梅戏)金银纪念币150克圆形银质纪念币的背面图案为《天仙配》剧目典型场景(局部彩色),辅以安庆振风塔等元素组合设计,并刊“中国黄梅戏·天仙配”字样及面额。
“《天仙配》戏曲中主要是表现董永和七仙女之间天上人间的真爱与真情,也是黄梅戏的经典曲目。在我的印象中,天仙配给我的印象就是比翼双飞、夫唱妇随的恩爱夫妻形象,所以我选取董永和七仙女互相张开双臂,七仙女微微半蹲,董永起步相迎,双双面带微笑,目视前方,代表着唱词中男耕女织,向往着美好生活的寓意。”
“在表现方式上为了追寻明快清新的效果,我特意选用彩铅的方式来表现,勾画出主景人物细微的表情变化。选取大榕树放在币面右半边代表着“路遇”选段中的典型场景,远处辅以安庆市振风塔、民居、皖河、小船等元素,以表现黄梅戏起源与发展的地域性与历史背景,整体主次分明主题明确。”(本段摘自微信公众号“品质成钞”,设计师 宋丽娜)
振风塔临江而立,兼具佛塔和导航引渡的功能,享有“万里长江第一塔”和“过了安庆不说塔”之美誉。
了解完黄梅戏《天仙配》和150克银币的设计理念,最后让我们一同欣赏这段经典唱段《夫妻双双把家还》。
说明:本文综合整理于网络,内容仅供参考